Menu

Courtelary

Village

Informations spéciales COVID-19

Nachrichten

Coronavirus et déchets
Coronavirus et déchets : de bonnes pratiques à adopter au quotidien Puis-je encore jeter mes mouchoirs à la poubelle ? Que faire si ma déchèterie est fermée ? Où puis-je déposer mon PET ou mon verre ? Je déménage : comment me débarrasser de mes vieux meubles ? Sur la base des dernières recommandations de la Confédération, Vadec SA souhaite informer les ménages neuchâtelois des quelques bonnes pratiques pour gérer ses déchets du quotidien, du plus petit au plus encombrant, durant la crise du coronavirus. Pour enrayer autant que possible la propagation du Covid-19, la Confédération vient en effet d’émettre, à l’intention des cantons, un certain nombre de recommandations en matière d’élimination des déchets. Celles-ci répondent à plusieurs questions que se pose la population, confrontée depuis plusieurs jours à la fermeture des commerces, mais aussi de certaines déchèteries, et qui se trouve peut-être limitée dans ses déplacements. Sur la base de ces recommandations, et en collaboration avec les communes et les exploitants des déchèteries sur le territoire du canton de Neuchâtel, la société Vadec SA souhaite informer les Neuchâteloises et les Neuchâtelois des bonnes pratiques durant cette période de crise.
Suite Coronavirus et déchets
Placer les masques, mouchoirs et autres articles hygiéniques dans des petits sacs en plastique fermés, qui sont ensuite mis dans les sacs à poubelle (sacNEVa et autres sacs pour le Val-de-Travers);  Renoncer au tri usuel (PET, alu/fer blanc, papier, déchets verts, …), pour les ménages dans lesquels se trouvent des personnes atteintes par le virus ou en quarantaine;  Stocker chez soi les petits déchets qui peuvent l'être facilement en vue d'une évacuation ultérieure (piles, déchets spéciaux, appareils électriques, …);  Utiliser les infrastructures existantes des centres commerciaux pour le PET et les flaconnages en plastique;  Utiliser les écopoints communaux pour les déchets de type verre, alu/fer blanc, papier et carton (si disponible dans votre commune). La liste des déchets collectés aux écopoints de chaque commune est indiquée sur la version papier du MEMODéchets envoyé en fin d'année 2019 ou sur le site internet (www.memodechets.ch).  Dans les communes où les déchèteries sont fermées, recourir en priorité aux services d'une entreprise privée de collecte de déchets ou appeler le numéro info déchets Arc jurassien 0842 012 012 (du lundi au vendredi, 7h30-12h00 et 13h30-17h00) pour les ménages qui auraient une grande quantité de déchets encombrants à évacuer liée à un déménagement ou autre évènement particulier. Ces recommandations seront adaptées en cas de renforcement des directives de la Confédération et selon l’évolution de la situation. Vadec et les communes du canton de Neuchâtel remercient l'ensemble de la population de sa collaboration active et comptent sur le respect de ces recommandations pour parvenir, ensemble, à limiter l’impact du Covid-19 dans notre région. La Chaux-de-Fonds, le 25 mars 2020
Arten von Sammelstellen
  • Sammelstelle

      • Aluminium und Weissblech
      • Glas
      • Kapseln aus Aluminium
      • Öl (pflanzlich und mineralisch)
      • Papier und Karton
      • Textilien und Schuhe
      Fleur de Lys / place des abattoirs
      Horaire : lundi au vendredi de 08.00 h. à 12.00 h. et de 13.30 h. à 20.00, sauf le samedi jusqu'à 18.00 h.
      • Asche von Holzöfen
      • Gartenabfälle (organisch)
      • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
      • Katzensand
      • Rasen
      Pré Roc
      Horaire : lundi au vendredi de 08.00 h. à 12.00 h. et de 13.30 h. à 20.00, sauf le samedi jusqu'à 18.00 h.

WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?

  • Kehricht Courtelary

    Jour de collecte : lundi
    Début de la collecte : 06.30 h.
    Sammlung
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)

    A l'écopoint (Fleur de Lys).
    Sammelstelle
  • Karton

    A l'écopoint (Fleur de Lys, plié). Les briques ne sont pas du carton, à mettre dans les sacs à ordures officiels.
  • Sperrgut

    Voir dates sur le calendrier.
    Les objets non recyclables trouvant place dans un sac officiel ne sont pas des déchets encombrants combustibles. Séparer les parties métalliques.
    Sammlung
  • Inertstoffe

    Déchets de porcelaine, faïence tels que vaisselle, carrelages, cuvettes de WC, éviers et autres déchets minéraux en petites quantités dans la benne vers les garages de la voirie ou chez Celtor à Tavannes.
  • Metall

    Objets métal. et gros app. ménagers : cuisinières, mach. à laver, frigos, congélateurs, casseroles, outils, vélos, mobilier métal., etc. Séparer les éléments combustibles. Déposer à la voirie aux dates sur le calendrier de 08h-12h et 16h-19h.
    Sammlung
  • PET-Flaschen

    Par les points de vente (Satellite Denner, PAM et Landi).
    Zurück an Einkaufstelle
  • Reifen

    Par les points de vente.
    Aux garages de la voirie aux mêmes dates que la ferraille, (voir le calendrier).
    Zurück an Einkaufstelle
  • Textilien und Schuhe

    Lors des collectes de textiles ou dans les conteneurs à textiles à l'Ecopoint (Fleur de Lys) et à la Landi.
    Sammelstelle
  • Glas

    A l'écopoint (Fleur de Lys).
    Sammelstelle
  • Batterien und Akkus

    Par les points de vente.
    Aux garages de la voirie aux mêmes dates que la ferraille, (voir le calendrier).
    Zurück an Einkaufstelle
  • Papier

    A l'écopoint (Fleur de Lys).
  • Tierkadaver

    Aux anciens abattoirs de Saint-Imier, du lundi au vendredi de 13h45 à 14h15 (animaux de max. 200 kg).
  • Aluminium und Weissblech

    A l'écopoint (Fleur de Lys).
    Sammelstelle
  • Kapseln aus Aluminium

    A l'écopoint (Fleur de Lys).
    Sammelstelle
  • Speisereste

    A mettre dans les sacs à ordures officiels.
  • Plastikflaschen mit Verschluss

    Pour les plastiques de moins de 30 centimètres, dans les sacs à ordures officiels. Pour les plus grands, avec les déchets encombrants combustibles.
    Par les points de vente.
  • Styropor

    Les petites quantités dans les sacs à ordures officiels sinon avec les déchets encombrants combustibles.
  • Holz

    Dans les sacs à ordures off. pour une long. inférieure à 30cm, sinon au ramassage des encombrants pour autant qu'il ne s'agisse pas de bois provenant de démolition ou de transformation de maison.
  • Spraydosen

    Important, vider totalement le gaz propulseur (risque d'explosion). Selon la matière, à déposer avec l'alu ou bien dans les sacs à ordures officiels.
  • Getränkekarton

    Dans les sacs à ordures officiels.
  • Asche von Holzöfen

    Au compost ou bien dans les sacs à ordures officiels mais attention au danger d'incendie.
    Sammelstelle
  • Elektrogeräte

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00.
    Garages de la voirie / dates selon le calendrier.
    Sammlung
    Zurück an Einkaufstelle
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00.
    Zurück an Einkaufstelle
  • Medikamente

    Retour aux pharmacies.
    Zurück an Einkaufstelle
  • Haushaltsondermüll

    Par les points de vente.
    Zurück an Einkaufstelle
  • Druckpatronen

    Par les points de vente ou bien dans les sacs à ordures officiels.
    Zurück an Einkaufstelle
  • CD

    Par les points de vente ou bien dans les sacs à ordures officiels.
    Zurück an Einkaufstelle
  • Landwirtschaftsplastik

    Plastique silo (plié et ficelé) lors du ramassage des déchets encombrants combustibles.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten

    A déposer au compost communal (Pré du Roc) du lundi au vendredi de 08.00 h. à 12.00 h. et de 13.30 h. à 20.00 h., sauf le samedi jusqu'à 18.00 h.
    Sammelstelle