Nachrichten
Arten von Sammelstellen
WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?
-
Kehricht
Toutes ordures ménagères rentrant dans un sac poubelle.
A déposer à la déchetterie (24h/24) dans le container-compacteur prévu à cet effet.Sammelstelle -
Papier und Karton
Tous papiers-cartons contenant aucune autre matière étrangère, tels que sagex, plastique, aluminium, etc.
A déposer à la déchetterie dans le container-compacteur prévu à cet effet.Sammelstelle -
Glas
Tous récipients en verre entrant par les ouvertures du container, tels que bouteilles, bocaux, etc. Le verre doit être rincé et exempt de capsule, couvercle, bouchon, etc.
A déposer à la déchetterie dans le container prévu à cet effet.Sammelstelle -
Flachglas
Tous objets en verre n'entrant pas dans les ouvertures du container, tels que plaques de verre, vases, etc.
A déposer à la déchetterie dans le container des déchets inertes.Sammelstelle -
PET-Flaschen
Toutes bouteilles ou récipients écrasés marqués du sigle PET.
Les objets qui ne sont pas munis du sigle PET doivent être jetés avec les ordures ménagères.
A déposer à la déchetterie dans le container prévu à cet effet.Zurück an Einkaufstelle -
Plastikflaschen mit Verschluss
Tous flacons et objets en matière plastique n'étant pas du PET sont à placer dans les sacs poubelles d'ordures ménagères.Zurück an Einkaufstelle -
Kapseln aus Aluminium
Seules les capsules à café Nespresso et à thé Spécial-T en aluminium sont acceptées.
A déposer à la déchetterie dans le container prévu à cet effet.Sammelstelle -
Aluminium und Weissblech
Tous objets, tels que canettes, boîtes de conserve, feuilles et barquettes d'aluminium, couvercles, etc.
Les boîtes et autres emballages doivent être vides et propres.
A déposer à la déchetterie dans le container prévu à cet effet.Sammelstelle -
Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
Tous tubes néons, ampoules, LED.
A déposer à la déchetterie dans les récipients prévus à cet effet.Zurück an Einkaufstelle -
Textilien und Schuhe
Tous vêtements et chaussures en bon état, propres et emballés dans un sac plastique.
A déposer à la déchetterie dans un des containers de la Croix-Rouge Fribourgeoise prévu à cet effet.Sammelstelle -
Druckpatronen
Toutes cartouches d'encre, Toner sans carton d'emballage.
A déposer à la déchetterie dans le récipient prévu à cet effet.SammelstelleZurück an Einkaufstelle -
Öl (pflanzlich und mineralisch)
Toutes huiles minérales de vidange de moteur, ainsi que toutes huiles végétales de cuisine.
Les types d'huiles ne doivent pas être mélangés.
A verser à la déchetterie dans les bidons prévus à cet effet.Sammelstelle -
Styropor
Tous sagex et emballages sont considérés comme ordures ménagères et sont donc à placer dans le container-compacteur prévu à cet effet.Sammelstelle -
Holz
Tous objets en bois exempts de pièces métalliques, plastique, ou toutes autres matières étrangères. Les objets doivent être démontés ou réduits en morceaux.
A déposer à la déchetterie dans la benne prévue à cet effet.Sammelstelle -
Batterien und Akkus
Toutes piles et accumulateurs de petites dimensions.
A rapporter aux points de vente ou à déposer à la déchetterie dans le récipient prévu à cet effet.SammelstelleZurück an Einkaufstelle -
Reifen
Tous anciens pneus de véhicules.
A remettre chez un garagiste ou chez :
Kaufmann Recycling SA, Route du Fer 10, 1762 Givisiez,
Tél. 026 460 75 80.Zurück an Einkaufstelle -
Autobatterien
Toutes batteries de véhicules.
A remettre chez un garagiste ou chez :
Kaufmann Recycling SA, Route du Fer 10, 1762 Givisiez,
Tél. 026 460 75 80.Zurück an Einkaufstelle -
Metall
Tous objets métalliques exempts de toutes autres matières étrangères. Les appareils électriques et électroménagers ne sont pas à considérer comme de la ferraille.
A déposer à la déchetterie dans la benne prévue à cet effet.Sammelstelle -
Inertstoffe
Tous les déchets inertes tels que porcelaine, vaisselle, plaques de verre, pots de terre cuite, carrelage, briques, tuiles sont acceptés en petites quantités.
A déposer à la déchetterie dans le container prévu à cet effet.Sammelstelle -
Baustellenabfälle
Tous résidus de construction, de travaux de transformation ou de rénovation sont strictement interdits à la déchetterie.
A apporter à la décharge bioactive de Châtillon à Posieux,
tél. 026 402 10 20. -
Farben
Tous pots de peinture, vernis, diluants non vides sont à rapporter dans les points de ventes.Zurück an Einkaufstelle -
Tierkadaver
Les dépouilles d'animaux sont à amener chez :
SANIMA, Route de Massonnens 4, 1680 Romont, Tél. 026 519 01 06. -
Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
Tous déchets organiques de ménage, tels que restes de repas, épluchures, marc de café, etc. Pas de viande crue.
A déposer à la déchetterie dans le récipient prévu à cet effet, disponible 24h/24 et 7j/7.Sammelstelle -
Gartenabfälle (organisch)
Tous déchets de jardin de taille normale. Grandes quantités, voir "Déchets de jardin").
A déposer à la déchetterie dans la benne prévue à cet effet, disponible 24h/24 et 7j/7.Sammelstelle -
Rasen
Renseignements et inscription auprès de l'administration communale.
A déposer dans la benne prévue à cet effet, disponible 24h/24 et 7j/7. -
Sperrgut
Tous objets encombrants qui pour des raisons de dimensions ne peuvent être introduits dans les bennes prévues à la déchetterie. Ramassage à domicile sur demande auprès de l'administration communale, Tél. 026 477 22 01Sammelstelle -
Elektrogeräte
Tous appareils électriques, électroniques, électroménagers de petite taille (machine à café, natel, fer à repasser).
A déposer à la déchetterie dans le récipient prévu à cet effet.Zurück an Einkaufstelle -
Elektrogeräte
Tous appareils électriques, électroniques, électroménagers de grande taille (réfrigérateurs, TV, etc.) doivent être retournés aux fournisseurs ou directement à : SRS Swiss Recycling SA, Route des Tuileries 9, 1754 Rosé, Tél. 026 470 45 45.Zurück an Einkaufstelle