Menu
SAIDEF FR
Pont-la-Ville Pont-la-Ville

Abfallarten

  • Kehricht Kehricht
    Les sacs-poubelle jusqu'à 60 litres peuvent être déposés dans les conteneurs aux points de collecte prévus par ma commune, selon les indications du MEMODéchets.
  • PET-Flaschen PET-Flaschen
    • Abfall-Sammelstelle
    À la déchetterie. ATTENTION, les bouteilles avec le sigle PET sont admises. Les emballages avec PE ou PE-HD, les bouteilles d'huile et de vinaigre doivent être mises dans les sacs-poubelle ou rapportées en magasin.
    Abfall-Sammelstelle
  • Aluminium und Weissblech Aluminium und Weissblech
    • Abfall-Sammelstelle
    À la déchetterie. Exemples: barquettes, canettes de boisson, boîtes de conserve, feuille d'aluminium, emballage avec le logo "alu". ATTENTION, les boîtes et autres récipients doivent être propres. Abfall-Sammelstelle
  • Kapseln aus Aluminium Kapseln aus Aluminium
    A la déchetterie dans le conteneur prévu à cet effet. ATTENTION, les capsules en plastique ne sont pas admises.
  • Öl (pflanzlich und mineralisch) Öl (pflanzlich und mineralisch)
    A la déchetterie. ATTENTION, videz dans les conteneurs ad hoc en veillant à bien séparer les huiles végétales (cuisine) et les huiles minérales (de graissage, de moteur...).



  • Batterien und Akkus Batterien und Akkus
    • Abfall-Sammelstelle
    A la déchetterie, dans le contenant prévu à cet effet ou à rapporter en magasin et autres grandes surfaces assurant la récupération. Abfall-Sammelstelle
  • Autobatterien Autobatterien
    Les batteries sont à retourner aux commerçants assurant leur récupération. Les magasins sont tenus de les reprendre gratuitement.
  • Glas Glas
    • Abfall-Sammelstelle
    A la déchetterie, dans la benne mise à disposition. ATTENTION, les verres propres sont à trier par couleur et les bouchons et capsules doivent être retirés. Merci de respecter les horaires de la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Farben Farben
    Les peintures et les solvants peuvent être retournés auprès des fournisseurs spécialisés. Un tonneau est également à votre disposition à la déchetterie.
  • Styropor Styropor
    • Abfall-Sammelstelle
    A la déchetterie. Un conteneur est mis à votre disposition. Abfall-Sammelstelle
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
    • Abfall-Sammelstelle
    A retourner aux points de vente. Un conteneur est également à votre disposition à la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Textilien und Schuhe Textilien und Schuhe
    • Abfall-Sammelstelle
    A la déchetterie. Un conteneur Croix Rouge Fribourgeoise est à votre disposition. Merci d'y déposer les habits et chaussures propres et en bon état dans des sacs fermés. Pensez également aux magasins seconde main. Abfall-Sammelstelle
  • Trockenes Brot Trockenes Brot
    A la déchetterie. Dans le contenant prévu à cet effet.
  • Spraydosen Spraydosen
    Vider le gaz propulseur (risque d'explosion). Sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères. Seuls les aérosols marqués du logo ALU, débarrassés des parties en plastique, peuvent être recyclés dans le conteneur ALU.
  • Getränkekarton Getränkekarton
    Sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères.
  • Plastikflaschen mit Verschluss Plastikflaschen mit Verschluss
    Sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères. Ils peuvent être rapportés aux magasins et autres grandes surfaces assurant leur récupération.
  • Sonstige Plastikabfälle Sonstige Plastikabfälle
    Sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères. Ils peuvent être rapportés aux magasins et autres grandes surfaces assurant leur récupération.
  • Speisereste Speisereste
    Les restes, viande, os, arrêtes, carcasses, etc, sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères.
  • Druckpatronen Druckpatronen
    Les cartouches de taille standard doivent être éliminées dans les sacs-poubelle des ordures ménagères. Seules les grandes cartouches sont à retourner aux points de vente.
  • Papier und Karton Papier und Karton
    À la déchetterie selon le calendrier annuel. Les papiers et cartons seront entassés correctement, sacs en plastique interdits. Les cartons doivent obligatoirement être pliés. Les briques de boisson et les berlingots ne sont pas admis. Sammlung
  • Sperrgut Sperrgut
    Selon le calendrier annuel. ATTENTION, seuls les objets qui n'entrent pas dans les sacs-poubelle des ordures ménagères de 60 litres, sont admis lors de la collecte des encombrants. Sammlung
  • Holz Holz
    Aux objets encombrants selon le calendrier annuel. ATTENTION, le bois devra être séparé des pièces métalliques, clous, charnières, crochets, etc.
  • Metall Metall
    Aux objets encombrants selon le calendrier annuel. Tout élément métallique est accepté. Les éventuels éléments en plastique ou autres matières doivent être enlevés et déposés dans les sacs-poubelle.
  • Geschirr (Porzellan) Geschirr (Porzellan)
    Aux objets encombrants selon le calendrier annuel.
  • Flachglas Flachglas
    Aux objets encombrants selon le calendrier annuel. ATTENTION, les vitres doivent être séparées de leur cadre ou autres matériaux.
  • Elektrogeräte Elektrogeräte
    À retourner aux points de vente. Vous êtes autorisés à restituer ces appareils usagés gratuitement auprès des revendeurs spécialisés. Aux objets encombrants selon le calendrier officiel, sous réserve d'une taxe d'élimination.
  • Rasen Rasen
    Le gazon est à déposer chez les agriculteurs agréés de la commune. ATTENTION, aucun élément non organique ne devra être déposé dans la fumière. Veuillez vous adresser au bureau communal pour connaître la liste.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
    Les déchets compostables ménagers ne sont pas gérés par la commune. Ils peuvent être mis dans les sacs-poubelle des ordures ménagères ou dans un composte privé.
  • Gartenabfälle (organisch) Gartenabfälle (organisch)
    De petites quantités de branches, provenant de la taille habituelle des arbres ou des haies sont acceptées à Bertigny. ATTENTION, le gazon et le bois de démolition ne sont pas admis. Merci de respecter le lieu et les horaires!
  • Reifen Reifen
    A retourner aux points de vente.
  • Pflanzen zum Verbrennen Pflanzen zum Verbrennen
    Les Séneçons Jacobées et autres adventices sont à incinérer.
  • Medikamente Medikamente
    Sont à retourner dans les points de vente (Pharmacies).
  • Katzensand Katzensand
    Sont à jeter dans les sacs-poubelle des ordures ménagères.
  • Tierkadaver Tierkadaver
    Le centre régional de Châtillon est à votre disposition pour les cadavres d'animaux.
  • Baustellenabfälle Baustellenabfälle
    Les objets issus de travaux de rénovations, de constructions ou de transformations, les objets provenant d'une activité agricole, artisanale ou industrielle doivent être amenés dans un centre de tri des déchets (ex: Châtillon, etc)

Abfallarten

Jederzeit in
Reichweite.

Informieren Sie sich über Ihre Abfallentsorgung, sogar offline!

Download in der App Store

Erhältlich unter Google Play

people-read-on-circle-443x437

Nachhaltige
Werte

Unsere Abfälle sind Ressourcen: Schützen wir sie gemeinsam