Menu
VADEC
Muriaux Muriaux

Abfallarten

  • Kehricht Franches-Montagnes Kehricht Franches-Montagnes
    • Sammelstelle
    • Container (Kehricht)
    Tous les déchets ménagers sont à déverser dans un sac à ordures taxé des FM, lequel sera déposé dans les moloks.
    Selon collecte périodique.
    Sammelstelle Container (Kehricht) Sammlung
  • Lose und unverschnürtes Lose und unverschnürtes
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois et au Cerneux-Veusil.
    Retirer préalablement les ficelles, plastiques et agrafes.
  • Karton Karton
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois et du Cerneux-Veusil, pour carton propre en vrac et compacté. En aucun cas avec les ordures ménagères !
  • Glas Glas
    • Sammelstelle
    Benne à disposition aux Emibois, au Cerneux-Veusil et au Peuchapatte.
    Pas de séparation de couleur. Les verres de voitures sont interdits !
    Sammelstelle
  • Aluminium und Weissblech Aluminium und Weissblech
    • Sammelstelle
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois, du Cerneux-Veusil et du Peuchapatte. Sammelstelle
  • Öl (pflanzlich und mineralisch) Öl (pflanzlich und mineralisch)
    • Sammelstelle
    Proxi-iti
    Sammelstelle
  • Batterien und Akkus Batterien und Akkus
    Prox-iti
  • PET-Flaschen PET-Flaschen
    A rendre aux points de vente ou Proxi-iti.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
    A composter individuellement ou place de compostage "La Roche Percée" à Saignelégier.
  • Gartenabfälle (organisch) Gartenabfälle (organisch)
    Place de compostage "La Roche Percée" à Saignelégier.
    Il est strictement interdit de les déverser en forêt ou dans les pâturages ! Détail annexe 2.
  • Asche von Holzöfen Asche von Holzöfen
    Cendres froides - Avec les ordures ménagères dans un sac poubelle taxé.
    (Si > 1m3 : peuvent être apportées à la décharge de type D du SEOD à Boécourt).
  • Sperrgut Sperrgut
    Prox-iti - Uniquement déchets ménagers combustibles volumineux qui ne peuvent pas tenir dans un sac taxé de 110 lt (matelas, canapé, etc.). Si possible, retirer les éléments métalliques (armatures, etc.).
  • Metall Metall
    Prox-iti pour les objets métalliques provenant de l'exploitation normale
    d'un ménage.
    Pas d'objets métalliques de l'industrie ou de l'artisanat.
  • Landwirtschaftsplastik Landwirtschaftsplastik
    Le ramassage aux Emibois est supprimé. Lieux de récoltes sur autres communes ou au centre d'incinération, Vadec ou Celtor selon infos détaillées aux agriculteurs. En aucun cas avec les encombrants !
  • Elektrogeräte Elektrogeräte
    • Sammelstelle
    A rendre aux points de vente ou à benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois.
    Les appareils électro-ménager sont à déposer à Prox-iti.
    Sammelstelle
  • Speisereste Speisereste
    • Offizieller Kehrrichtsack
    Avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
  • Inertstoffe Inertstoffe
    Prox-iti : vaisselle, céramique, vitres, miroirs, verres autres que bouteilles, etc. Les déchets provenant de chantiers de démolition ou transformation, terre, pierres, briques, portes, etc. ne sont pas acceptés.
  • Textilien und Schuhe Textilien und Schuhe
    Conteneur à l'Ecopoint des Emibois ou lors des collectes de textiles en bordure de route cantonale.
  • Plastikflaschen mit Verschluss Plastikflaschen mit Verschluss
    • Offizieller Kehrrichtsack
    A rendre aux points de vente ou avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
  • Styropor Styropor
    Avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
    Prox-iti.
  • Spraydosen Spraydosen
    Se référer à l'indication de l'emballage, avec l'alu ou avec les déchets ménagers dans un sac taxé FM.
    Si symbole de danger, avec les déchets spéciaux.
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
    Prox-iti ou points de vente.
  • Medikamente Medikamente
    A rendre dans les pharmacies.
  • Getränkekarton Getränkekarton
    • Offizieller Kehrrichtsack
    Avec les ordures ménagères, dans un sac taxé FM.
    En aucun cas avec le papier ou carton.
  • Tierkadaver Tierkadaver
    Déchets carnés, Montfaucon,
    032/955 10 25.
    Heures d'ouvert. : lu-ve de 13h30 à 15h et sa de 8h30 à 9h30.
    Transports des cadavres discrètement et à l'abri des regards.
  • Holz Holz
    Prox-iti.
  • Haushaltsondermüll Haushaltsondermüll
    Prox-iti lors de toutes les sessions de Saignelégier et quelques sessions au Noirmont.
  • Reifen Reifen
    A rendre aux points de vente.

  • Fenster (Glas und Rahmen) Fenster (Glas und Rahmen)
    A assimiler aux déchets inertes ou de chantier :
    Celtor à Tavannes - 032/481 42 62.
    En aucun cas avec les déchets encombrants.
  • Kapseln aus Aluminium Kapseln aus Aluminium
    Prox-iti ou aux points de vente.

Abfallarten

Jederzeit in
Reichweite.

Informieren Sie sich über Ihre Abfallentsorgung, sogar offline!

Download in der App Store

Erhältlich unter Google Play

people-read-on-circle-443x437

Nachhaltige
Werte

Unsere Abfälle sind Ressourcen: Schützen wir sie gemeinsam