Menu
VADEC
Muriaux Muriaux

Abfallarten

  • Kehricht Franches-Montagnes
    • Sammelstelle
    • Container (Kehricht)
    Tous les déchets ménagers sont à déverser dans un sac à ordures taxé des FM, lequel sera déposé dans les moloks.
    Selon collecte périodique.
    Sammelstelle Container (Kehricht) Sammlung
  • Lose und unverschnürtes
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois et au Cerneux-Veusil.
    Retirer préalablement les ficelles, plastiques et agrafes.
  • Karton
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois et du Cerneux-Veusil, pour carton propre en vrac et compacté. En aucun cas avec les ordures ménagères !
  • Glas
    • Sammelstelle
    Benne à disposition aux Emibois, au Cerneux-Veusil et au Peuchapatte.
    Pas de séparation de couleur. Les verres de voitures sont interdits !
    Sammelstelle
  • Aluminium und Weissblech
    • Sammelstelle
    Benne à disposition à l'Ecopoint des Emibois, du Cerneux-Veusil et du Peuchapatte. Sammelstelle
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)
    • Sammelstelle
    Ecopoint Les Emibois.
    Merci de contrôler le déversement de votre huile jusqu'à la fin et ne pas abandonner vos fûts sans surveillance !
    Sammelstelle
  • Batterien und Akkus
    A rendre aux points de vente.
    Pour les petites piles, bac à l'Ecopoint des Emibois.
  • PET-Flaschen
    A rendre aux points de vente.
    Pas de conteneur à disposition aux Ecopoints.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
    A composter individuellement ou possibilité des les acheminer à la place de compostage "La Roche Percée" à Saignelégier.
    Voir détail annexé page 2°.
  • Gartenabfälle (organisch)
    Possibilité d'acheminer vos déchets de jardin et gazon à la place de compostage "La Roche Percée" à Saignelégier. Il est strictement interdit de les déverser en forêt ou dans les pâturages ! Voir détail annexé page 2°.
  • Asche von Holzöfen
    Les cendres froides sont à éliminer avec les ordures ménagères dans un sac poubelle taxé.
    (Si > 1m3 : peuvent être apportées à la décharge de type D du SEOD à Boécourt).
  • Sperrgut
    Ramassage 2024 : Selon horaire annexé page 3°
    Séparer les parties métalliques des objets combustibles. Les frigos et les congélateurs ne sont pas pris en charge, ni les pneus autos et batteries.
    Pas de dépôt la veille !
  • Metall
    Ramassage 2024 : Selon horaire annexé page 3°
    Séparer les parties combustibles des objets métalliques.
    Pas de dépôt la veille !
  • Landwirtschaftsplastik
    Ramassage 2024 : Selon horaire annexé page 3°
    A acheminer le jour même aux Emibois. Les plastiques seront éventrés par le propriétaire avant le dépôt dans le camion.
    Sammlung
  • Elektrogeräte
    • Sammelstelle
    A rendre aux points de vente ou à déposer à l'Ecopoint des Emibois.
    Les frigos et congélateurs ne sont pas pris en charge et doivent être remis dans les points de vente.
    Sammelstelle
  • Speisereste
    • Offizieller Kehrrichtsack
    Avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
  • Inertstoffe
    Vitres, pots, pierres, tuiles, petits déchets de chantier - avec les encombrants si volume jusqu'à un demi-m3 au max. Au-delà, contacter à Celtor à Tavannes - 032/481 42 62.
  • Textilien und Schuhe
    Conteneur à l'Ecopoint des Emibois ou lors des collectes de textiles en bordure de route cantonale.
  • Plastikflaschen mit Verschluss
    • Offizieller Kehrrichtsack
    A rendre aux points de vente ou avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
  • Styropor
    Avec les ordures ménagères dans un sac taxé FM.
    Les grandes quantités peuvent être acheminées lors du
    ramassage des encombrants.
  • Spraydosen
    Se référer à l'indication de l'emballage,
    avec l'alu ou avec les déchets ménagers dans un sac taxé FM.
    Si symbole de danger, avec les déchets spéciaux.
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255 20 00.
  • Medikamente
    A rendre aux points de vente ou dans les
    pharmacies.
  • Getränkekarton
    • Offizieller Kehrrichtsack
    Avec les ordures ménagères, dans un sac taxé FM.
    En aucun cas avec le carton ou les encombrants.
  • Tierkadaver
    Déchets carnés, Montfaucon,
    032/955 10 25.
    Heures d'ouvert. : lu-ve de 13h30 à 15h et sa de 8h30 à 9h30.
    Transports des cadavres discrètement et à l'abri des regards.
  • Holz
    Ramassage avec les encombrants combustibles.
  • Haushaltsondermüll
    Collecte sur parking Landi à Saignelégier le 1er lundi de chaque mois de 16h à 18h.
    Renseignements : Office de l'environnement, tél. : 032 420 48 00.
  • Reifen
    A rendre aux points de vente ou contacter
    Pascal Sester au 079/210 87 82.
  • Fenster (Glas und Rahmen)
    A assimiler aux déchets inertes ou de chantier :
    Celtor à Tavannes - 032/481 42 62.
    En aucun cas avec les déchets encombrants.
  • Kapseln aus Aluminium
    A rendre aux points de vente.
    Ne pas déverser dans la benne alu !
    Pas de conteneur à disposition.

Abfallarten

Jederzeit in
Reichweite.

Informieren Sie sich über Ihre Abfallentsorgung, sogar offline!

Download in der App Store

Erhältlich unter Google Play

people-read-on-circle-443x437

Nachhaltige
Werte

Unsere Abfälle sind Ressourcen: Schützen wir sie gemeinsam