Menu

logo Ueberstorf

Actualités

Types de point de collecte
  • Déchèterie

    • Werkhof - Schlossstrasse 15
      • Aluminium et boîtes de conserve
      • Capsules Nespresso (aluminium)
      • Huiles minérales et végétales
      • Textiles et chaussures
      • Verre
    • Landi UWA - Flamattstrasse 10
      Der Sammelcontainer für Textilien befindet sich hinter dem LANDI-Gebäude.
      • PET
      • Textiles et chaussures
    • Bäckerei Brotbrösmeli - Dorfstrasse 36
      • Flacons en plastique avec bouchon
      • PET
  • Déchets vert

    • Mehrzweckanlage - Dorfstrasse 51
      Die Grüngutentsorgung wird voraussichtlich von Ende März bis Ende November durchgeführt: Mo - Fr 7.00 - 19.00 / Sa 7.00 - 17.00 Uhr
      • Déchets de jardin
      • Gazon
    • Gerhard Lehmann, Geretsried 16
      Im Winterhalbjahr kann Ast-, Holz- und Strauchmaterial auf vorherige Anfrage unter Telefon 079 226 63 21 angeliefert werden. Für Kleinmengen steht in dieser Zeit bei der Grüngutsammelstelle (MZA) ein Lagerplatz zur Verfügung.
      • Déchets de jardin

COMMENT GÉRER VOS DÉCHETS ?

  • Ordures ménagères – sacs officiels ou munis de la vignette communale

    Déchets payants : Non
    Ordentliche Route - jeweils Mittwochmorgen (bei Feiertagen Verschiebedaten beachten).
    Ramassage
  • Ordures ménagères – sacs officiels ou munis de la vignette communale

    Déchets payants : Non
    Kehrichtafuhr Hostettle - jeden 2. Mittwochmorgen (bei Feiertagen Verschiebedaten beachten).
    Ramassage
  • Papier et carton

    Déchets payants : Non
    Jeden 1. Montagmorgen im Monat (bei Feiertagen Verschiebendaten beachten). Ordentliche Kehrichtabfuhrroute. Nur Bündel, Tragtaschen geschnürt, Karton zerlegt und gebündelt oder in Containern.
    Ramassage
  • Gazon

    Déchets payants : Non
    Die Grüngutentsorgung (Mulde bei MZA) wir voraussichtlich von Ende März bis Ende November durchgeführt (je nach Witterung). MO - FR 7.00 - 19.00 / SA 7.00 - 17.00 Uhr.
    Déchets vert
  • Déchets de jardin

    Déchets payants : Non
    Mit dem Grüngut kann folgendes entsorgt werden: Organische Abfälle, Gemüse- und Obstresten, Eierschalen, Rasen, Laub, Baum- und Strauchschnitt, Balkon- und Zimmerpflanzen (ohne Topf), Kaffeesatz.
    Déchets vert
  • Restes de repas / déchets de cuisine / lavures

    Déchets payants : Non
    Gekochte Speisereste, Knochen, kompostierbare Beutel und Geschirr, Fleisch und Fisch gehören in den Hauskehricht.
  • Tournée spéciale branches

    Déchets payants : Non
    Im Winterhalbjahr kann Ast-, Holz- und Strauchmaterial bei Gerhard Lehmann, Geretsried 16 (vorherige Anfrage 079 226 63 21), angeliefert werden. Für Kleinmengen steht in dieser Zeit bei der Grüngutsammelstelle (MZA) ein Lagerplatz zur Verfügung.
    Ramassage
  • Tournée spéciale branches

    Déchets payants : Non
    Häckseldienst auf Anmeldung jeweils im Frühling und Herbst- siehe Mitteilungsblatt.
    Ramassage
  • Robidog

    Déchets payants : Non
    Auf dem Gemeindegebiet stehen 19 Robidog-Behälter. Robidog-Säckli können auch bei der Gemeindeverwaltung bezogen werden.
  • PET

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen.
    Déchèterie
  • Verre

    Déchets payants : Non
    Sammelcontainer beim Werkhof.
    Déchèterie
  • Aluminium et boîtes de conserve

    Déchets payants : Non
    Sammelcontainer beim Werkhof.
    Déchèterie
  • Huiles minérales et végétales

    Déchets payants : Non
    Sammelcontainer beim Werkhof. Speiseöle und Motorenöle sind zu trennen.
    Déchèterie
  • Capsules Nespresso (aluminium)

    Déchets payants : Non
    Sammelcontainer beim Werkhof.
    Déchèterie
  • Textiles et chaussures

    Déchets payants : Non
    Sammelcontainer beim Werkhof und hinter der Landi.
    Déchèterie
  • Tubes lumineux (néon) / LED

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen.
  • Médicaments

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen oder an die Giftsammelstelle KEVAG, Warpelstrasse 1, 3186 Düdingen (Telefonisch anmelden 079 206 32 03).
  • Déchets encombrants combustibles

    Déchets payants : Non
    Freiburghaus AG, Chrummatt 50, 3175 Flamatt; Karl Kaufmann AG, Freiburgstrasse 906, 3174 Thörishaus.
  • Ferraille (objets métalliques)

    Déchets payants : Non
    Freiburghaus AG, Chrummatt 50, 3175 Flamatt, Karl Kaufmann AG, Freiburgstrasse 906, 3174 Thörishaus.
  • Appareils électriques et électroniques

    Déchets payants : Non
    Zurück an Lieferant oder Transauto AG, Mariahilfstrasse 24, 1712 Tafers; Karl Kaufmann AG, Freiburgstrasse 906, 3174 Thörishaus.
  • Peintures

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen, Geschäfte, Apotheken, Drogerien.
  • Batteries d’autos

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen.
  • Pneus

    Déchets payants : Non
    Zurück an die Verkaufsstellen.
  • Dépouilles d'animaux

    Déchets payants : Non
    SANIMA Sammelstelle für tierische Abfälle. Strittacher, 3186 Düdingen. Montag - Samstag 9.00 - 11.00 Uhr. Telefon 026 492 04 52.
  • Déchets de chantier

    Déchets payants : Non
    Ist vom Verursacher vorschriftsgemäss zu entsorgen.