Menu

Nachrichten

Arten von Sammelstellen
  • Sammelstelle

      • Aluminium und Weissblech
      • Asche von Holzöfen
      • Autobatterien
      • Batterien und Akkus
      • Elektrogeräte
      • Farben
      • Glas
      • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
      • Holz
      • Kapseln aus Aluminium
      • Metall
      • Öl (pflanzlich und mineralisch)
      • Papier und Karton
      • PET-Flaschen
      • Reifen
      • Sperrgut
      • Spraydosen
      • Styropor
      • Textilien und Schuhe
      • Wasserlösliche Farbe
      Déchèterie communale
      Horaires d'ouverture: - mercredi, 17h00 à 19h30 - samedi, 8h00 à 11h45
  • Sammelstelle

      • Spezialtour Äste
      Dépôt des branches
      Horaires d'ouverture dépôt des branches: - mercredi, 13h30 à 19h30 - samedi, 8h00 à 18h00
      • Rasen
      Dépôt du gazon
      Horaire dépôt du gazon: Du lundi au samedi de 08h00 à 12h00 13h00 à 20h00
      • Glas
      • Hauskehricht – offizieller Kehrichtsack oder mit angeklebter Vignette der Gemeinde
      • Öl (pflanzlich und mineralisch)
      EcoPoint Vuippens
      Libre accès
      • Flachglas
      • Inertstoffe
      Déchets inertes
      Libre accès

WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?

  • Kehricht

    Dans les conteneurs. Seuls les sacs-poubelle officiels (rouges) peuvent y être déposés. REMARQUE : les couches-culottes peuvent être mises dans des sacs plastique transparents et déposés dans le conteneur à la déchetterie.
    Sammlung
  • Papier und Karton

    A la déchetterie. ATTENTION : ne doit contenir aucune impureté (plastique, sagex, aluminium), ni être maculé de graisse ou autre substance. Les cartons doivent obligatoirement être pliés.
    Sammelstelle
  • Aluminium und Weissblech

    A la déchetterie. Exemples : barquettes, canettes de boisson, boîtes de conserve, feuilles d'aluminium, emballages avec le logo «alu». ATTENTION : les boîtes et autres récipients doivent être rincés et propres.
    Sammelstelle
  • Glas

    Dans les bennes mises à disposition (Marsens à la déchetterie et Vuippens à la Rte de la Grand-Fin).
    ATTENTION : les bouchons et autres capsules doivent être retirés.
    Sammelstelle
    Sammelstelle
  • Flachglas

    Le verre plat peut être mis dans les bennes destinées aux déchets inertes.
    Sammelstelle
  • PET-Flaschen

    A la déchetterie. ATTENTION : seules les bouteilles marquées d'un sigle PET sont admises. Les emballages marqués PE ou PE-HD, les bouteilles d'huile et de vinaigre doivent être mis dans les sacs-poubelle officiels.
    Sammelstelle
  • Plastikflaschen mit Verschluss

    A mettre dans le sac-poubelle officiel des ordures ménagères ou peuvent être rapportés aux magasins et autres grandes surfaces assurant la récupération.
  • Druckpatronen

    Les cartouches de taille standard doivent être mises dans un sac-poubelle officiel. Seules les grosses cartouches peuvent être mises dans le compacteur des déchets encombrants.
  • Sperrgut

    A la déchetterie. ATTENTION : seuls les objets qui n'entrent pas dans un sac-poubelle officiel de 110 litres, sont admis. Le bois et le métal doivent être séparés et placés dans la benne correspondante.
    Sammelstelle
  • Styropor

    A la déchetterie dans le compacteur des objets encombrants.
    Sammelstelle
  • Elektrogeräte

    A la déchetterie. ATTENTION : les appareils électriques et électroniques sont récupérés à la déchetterie de manière différenciée. Il est demandé de séparer le matériel électrique du matériel électronique.
    Sammelstelle
  • Holz

    A la déchetterie dans la benne mise à votre disposition.
    ATTENTION : le bois doit être séparé des pièces métalliques, clous, charnières, crochets, etc. Le bois vernis ou traité doit être déposé dans le compacteur des déchets encombrants.
    Sammelstelle
  • Metall

    A la déchetterie dans la benne mise à votre disposition. Tout élément métallique est accepté. Les éventuels éléments en plastique doivent être enlevés et déposés dans les déchets encombrants ou dans les sacs-poubelle officiels.
    Sammelstelle
  • Inertstoffe

    Dans la benne située dans la cours de la ferme communale.
    Les matériaux tels que céramique, carrelage, briques, tuiles, terre remblai, pierres de jardin, sont acceptés en petite quantité.
    Sammelstelle
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED

    A rapporter chez le fournisseur.
  • Batterien und Akkus

    A rapporter aux magasins et autres grandes surfaces assurant la récupération.
    Toutefois, un tonneau est également à votre disposition à la déchetterie.
    Sammelstelle
  • Autobatterien

    A la déchetterie, contre paiement auprès de l'employé communal, d'une taxe spéciale d'élimination s'élevant à CHF 10.00.
    Sammelstelle
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)

    A la déchetterie. ATTENTION : les huiles minérales (de moteur) et les huiles végétales (de cuisine) ne doivent pas être mélangées. Aucun liquide étranger, tel que carburant, solvant, pétrole, etc. n'est accepté.
    Sammelstelle
    Sammelstelle
  • Farben

    ATTENTION, les peintures sont à retourner en priorité aux points de vente ou à la STEP. A la déchetterie deux conteneurs sont à votre disposition, les peintures avec solvant sont à différencier des peintures à l'eau.
    Sammelstelle
  • Spraydosen

    A la déchetterie dans le conteneur mis à votre disposition.
    Sammelstelle
  • Kapseln aus Aluminium

    A la déchetterie dans le conteneur mis à votre disposition.
    Sammelstelle
  • Reifen

    Vos anciens pneus doivent être repris par votre garagiste.
    A titre exceptionnel, les pneus sont acceptés à la déchetterie contre paiement de la taxe de transport et d'évacuation, auprès de l'employé communal.
    Sammelstelle
  • Textilien und Schuhe

    A la déchetterie dans le conteneur mis à votre disposition par la Croix-Rouge Fribourgeoise. Merci d'y déposer vos habits (propres et en bon état) dans des sacs en plastique fermés.
    Sammelstelle
  • Medikamente

    A rapporter dans une pharmacie.
  • Katzensand

    A mettre dans le sac-poubelle officiel des ordures ménagères.
  • Tierkadaver

    SANIMA Centre collecteur de déchets animaux
    à la STEP de Broc / Lundi au samedi de 9h00 à 11h00 (animaux jusqu'à 250 kg)
    T 026 921 17 64, M 079 209 09 35.
  • Asche von Holzöfen

    A la déchetterie dans le tonneau mis à votre disposition.
    Sammelstelle
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten

    A la déchetterie. Les déchets organiques du ménage tels que épluchures, marc de café ou thé, coquilles d’œuf, etc. sont à mettre dans la benne. PAS DE SACHET ET PLASTIQUE !
    Sammelstelle
  • Gartenabfälle (organisch)

    Y compris gazon sont à déposer dans la fosse à fumier de la ferme de M. Patrick Philipona, Rte des Bugnons 223, sur les hauts de Marsens.
    Sammlung
  • Spezialtour Äste

    Les branches et autres déchets de tailles sont à déposer durant les heures d'ouverture définies, à l'emplacement situé à la Rte des Bugnons (hauts de Marsens).
    Sammelstelle