Menu

Haute-Sorne

Soulce

Nachrichten

Informations spéciales COVID-19
De manière générale, nous conseillons à chaque ménage : - de stocker les déchets qui peuvent l'être facilement en vue d'une évacuation ultérieure (piles, déchets spéciaux, petits appareils électriques, …); - d'utiliser les infrastructures existantes des centres commerciaux pour le PET et les flaconnages en plastique; - d'utiliser les écopoints communaux pour les déchets du type verre, alu/fer blanc, papier et carton (si disponible dans votre commune). La liste des déchets collectés aux écopoints de votre commune est indiquée sur la version papier du MEMODéchets que vous avez reçu en fin d'année 2021 ou sur le site internet (www.memodechets.ch) ou l'application smartphone; - de recourir en priorité aux services d'une entreprise privée de collecte de déchets pour les ménages qui auraient une grande quantité de déchets encombrants à évacuer (déménagements et autres évènements particuliers); - de ne pas acheminer ses déchets ménagers directement vers les centres logistiques de Vadec ou autres centres de tri privés: ils ne sont pas équipés pour recevoir les déchets des ménages. Ces centres doivent réserver leur capacité aux déchets des collectivités. En cas de doute, le numéro info déchets Arc jurassien 0842 012 012 peut vous assister. Merci de limiter vos appels aux situations particulières.
Arten von Sammelstellen

WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?

  • Hausmüll, offizielle Abfallsäcke von SEOD

    Les sacs à ordures officiels sont à déposer dans les containers semi-enterrés "Moloks®", les jours ouvrables de 6h00 à 20h00.
  • Elektrogeräte

    À apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes. Les appareils producteurs de froid ne sont pas concernés (voir infos au dos).
    Sammelstelle
  • Holz

    Hormis les meubles qui sont à mettre avec les déchets encombrants combustibles, tout autre bois est à éliminer par l'intermédiaire du SEOD à Boécourt selon les tarifs en vigueur.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten

    Doivent être déposés dans des conteneurs au couvercle fermé. Si fagot ficelé, Ø max 40 cm, longueur max. 1.50 m.
    Sammlung
  • Inertstoffe

    À apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes. Voir détails au dos de la brochure.
    Sammelstelle
  • Getränkekarton

    À rapporter dans les points de vente ou à mettre avec les ordures ménagères dans des sacs à ordures officiels.
  • Sperrgut

    Un déchet encombrant est non recyclable et il ne peut pas être contenu dans un sac 110 lt. Les parties métalliques doivent être enlevées. Voir détails au dos de la brochure.
    Sammlung
  • Asche von Holzöfen

    À apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes.
    Sammelstelle
  • Speisereste

    À mettre avec les ordures ménagères dans des sacs à ordures officiels.
  • Papier und Karton

    À déposer attachés ou dans des sacs en papier, des cartons ou des conteneurs au point de collecte Est aux heures indiquées ou à apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes.
    Sammelstelle
    Sammelstelle
    Sammlung
  • Styropor

    À apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes. Seul le polystyrène expansé (EPS) est accepté (sagex blanc).
    Sammelstelle
  • Batterien und Akkus

    À rapporter aux points de vente.
  • Glas

    À déposer aux écopoints aux heures autorisées.
    Sammelstelle
  • PET-Flaschen

    À rapporter dans les points de vente.
  • CD

    À rapporter dans les points de vente ou à mettre avec les ordures ménagères dans des sacs à ordures officiels.
  • Aluminium und Weissblech

    À déposer aux écopoints aux heures autorisées.
    Sammelstelle
  • Plastikflaschen mit Verschluss

    À rapporter dans les points de vente ou à mettre avec les ordures ménagères dans des sacs à ordures officiels.
  • Medikamente

    À rapporter aux points de vente.
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)

    À déposer aux écopoints aux heures autorisées.
    Sammelstelle
  • Tierkadaver

    À apporter au centre de déchets carnés à Soyhières. Ouvert de lundi à samedi de 9h30 à 11h30. Tél. 032 422 13 94. Interdit de les enterrer.
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED

    À rapporter aux points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, tél. 043 255 20 00.
  • Textilien und Schuhe

    À déposer propres, dans des sacs fermés, aux écopoints aux heures autorisées ou chez Caritas Jura SA, à Delémont.
    Sammelstelle
  • Reifen

    À rapporter dans les points de vente.
  • Haushaltsondermüll

    À apporter à K+S Entsorgung AG, ZI, rue St-Henri 2, 2800 Delémont, tél. 032 423 16 62, 3ème mardi du mois de 16h à 18h.
  • Kapseln aus Aluminium

    À mettre avec les ordures ménagères ou à rapporter aux points de vente ou à déposer aux écopoints aux heures autorisées.
    Sammelstelle
  • Druckpatronen

    À rapporter dans les points de vente ou à mettre avec les ordures ménagères dans des sacs à ordures officiels.
  • Landwirtschaftsplastik

    Plastiques agricoles y compris balles rondes à éliminer au SEOD à Boécourt selon les tarifs en vigueur.
  • Metall

    À apporter à la place du silo à sel à Glovelier lors des collectes.
    Sammelstelle
  • Spraydosen

    À mettre avec les ordures ménagères dans des sacs officiels ou à déposer aux écopoints aux heures autorisées s'il s'agit d'aluminium recyclable. Si symbole de danger, avec les déchets spéciaux.