Menu

Corcelles (BE)

Informations spéciales COVID-19

Nachrichten

Informations spéciales COVID-19
COVID-19 Les services aux particuliers sur les sites de Celtor sont suspendus jusqu’au 18 avril 2020. Afin de respecter les consignes émises par le Conseil fédéral lors de sa conférence de presse du lundi 16 mars 2020, la direction de Celtor interrompt l’ensemble de ses prestations et ferme ses infrastructures destinées aux particuliers. Cela concerne notamment les déchets payants et gratuits qui pouvaient être déposés en semaine, mais également l’accès aux deux déchèteries intercommunales ouvertes gratuitement les samedis sur les sites de Ronde-Sagne, à Tavannes, et de Rondchâtel, à Péry-La Heutte. Sauf avis contraire des autorités, ces prestations reprendront à compter du lundi 20 avril 2020. À relever que les différentes tournées de collecte prévues à l’agenda de Celtor sont maintenues. Les prestations à destination des professionnels restent également fonctionnelles jusqu’à nouvel ordre des autorités fédérales ou cantonales. Nous remercions nos usagers de leur confiance et de leur compréhension. Celtor SA CP 27, 2710 Tavannes Tél. 032/481 42 62
Conseils à chaque ménage
De manière générale, nous conseillons à chaque ménage : - de stocker les déchets qui peuvent l'être facilement en vue d'une évacuation ultérieure (piles, déchets spéciaux, petits appareils électriques, …); - d'utiliser les infrastructures existantes des centres commerciaux pour le PET et les flaconnages en plastique; - d'utiliser les écopoints communaux pour les déchets du type verre, alu/fer blanc, papier et carton (si disponible dans votre commune). La liste des déchets collectés aux écopoints de votre commune est indiquée sur la version papier du MEMODéchets que vous avez reçu en fin d'année 2019 ou sur le site internet (www.memodechets.ch) ou l'application smartphone; - de recourir en priorité aux services d'une entreprise privée de collecte de déchets pour les ménages qui auraient une grande quantité de déchets encombrants à évacuer (déménagements et autres évènements particuliers); - de ne pas acheminer ses déchets ménagers directement vers les centres logistiques de Vadec ou autres centres de tri privés: ils ne sont pas équipés pour recevoir les déchets des ménages. Ces centres doivent réserver leur capacité aux déchets des collectivités. En cas de doute, le numéro info déchets Arc jurassien 0842 012 012 peut vous assister. Merci de limiter vos appels aux situations particulières.
Tournée des encombrants
« Au vu de la situation actuelle (COVID-19), nous vous informons que la récolte des encombrants qui a lieu le mercredi 1er avril 2020 de 18h00 à 19h30 est annulée ». D’avance, nous vous remercions pour votre collaboration.
Arten von Sammelstellen
  • Sammelstelle

      • Aluminium und Weissblech
      • Glas
      • Kapseln aus Aluminium
      • PET-Flaschen
      Corcelles point de récolte derrière l'école
      • Sperrgut
      • Textilien und Schuhe
      Corcelles point de récolte à côté de l'abri PC

WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?

  • Kehricht Celtor

    Vos déchets sont à déposer dans des sacs officiels Celtor. Ces derniers doivent être déposés dans les Molok prévus à cet effet.
    Sammlung
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)

    A l'écopoint de Crémines.
    Conteneur situé entre l'école et la halle de gymnastique.
  • Karton

    Ramassages périodiques. A déposer, applati et ficelé aux points de collecte CELTOR.
    Sammlung
  • Inertstoffe

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel Celtor ou chez CELTOR à Tavannes.
  • Metall

    Ramassages périodiques. A déposer au hangar de Froideval de 18h00 à 19h30.
    Sammlung
  • PET-Flaschen

    A l'écopoint de Corcelles.
    Conteneur situé derrière l'école.
    Sammelstelle
  • Glas

    A l'écopoint de Corcelles.
    Conteneur situé derrière l'école.
    Sammelstelle
  • Sperrgut

    Ramassages périodiques à déposer au hangar de Froideval de 18h00 à 19h30
    Sammelstelle
    Sammlung
  • Aluminium und Weissblech

    A l'écopoint de Corcelles.
    Conteneur situé derrière l'école.
    Sammelstelle
  • Getränkekarton

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel CELTOR.
  • Plastikflaschen mit Verschluss

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel CELTOR.
    Par les points de vente.
  • Textilien und Schuhe

    Récupérateur textiles & chaussures, conteneur situé à côté de l'abri PC à Corcelles.
    Sammelstelle
  • Reifen

    Par les points de vente.
  • Elektrogeräte

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00.
  • Haushaltsondermüll

    Par les points de vente.
  • Medikamente

    Par les points de vente.
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00.
  • Batterien und Akkus

    Par les points de vente.
  • Speisereste

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel CELTOR.
  • Papier

    Ramassages périodiques. A déposer ficelé ou dans des conteneurs aux points de collecte officiels.
    Sammlung
  • Styropor

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel CELTOR.
  • Spraydosen

    Aucun ramassage n'est prévu à cet effet, à mettre dans un sac officiel CELTOR.
  • Asche von Holzöfen

    Avec les ordures ménagères dans un sac officiel CELTOR. Attention danger d'incendie ! Les cendres peuvent contenir des braises incandescentes plusieurs jours.
  • Tierkadaver

    A déposer au centre des déchets carnés à Moutier durant les heures d'ouverture.
  • Kapseln aus Aluminium

    A l'écopoint de Corcelles.
    Conteneur situé derrière l'école.
    Sammelstelle
  • Druckpatronen

    Par les points de vente.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten

    A déposer aux points de collecte officiels. Gazon+herbe, feuillage, foin, paille, déch. de jardin, végétaux, sciure+copeaux de bois non traités+non vernis, écorce. Max. 25 kg. Sacs bio refusés.
    Sammlung
  • Holz

    Ramassages périodiques. A déposer au hangar de Froideval de 18h00 à 19h30.
    Aux mêmes dates que les déchets encombrants combustibles.
  • Landwirtschaftsplastik

    Ramassages périodiques. A déposer au hangar de Froideval de 18h00 à 19h30.
    Sammlung
  • Spezialtour Äste

    Tournée prévue au mois d'avril, réservée pour les déchets verts en vrac. Les dates et informations détaillées seront communiquées par voie de presse.