Menu

Châtillon (JU)

Informations spéciales COVID-19

Nachrichten

Informations spéciales COVID-19
De manière générale, nous conseillons à chaque ménage : - de stocker les déchets qui peuvent l'être facilement en vue d'une évacuation ultérieure (piles, déchets spéciaux, petits appareils électriques, …); - d'utiliser les infrastructures existantes des centres commerciaux pour le PET et les flaconnages en plastique; - d'utiliser les écopoints communaux pour les déchets du type verre, alu/fer blanc, papier et carton (si disponible dans votre commune). La liste des déchets collectés aux écopoints de votre commune est indiquée sur la version papier du MEMODéchets que vous avez reçu en fin d'année 2019 ou sur le site internet (www.memodechets.ch) ou l'application smartphone; - de recourir en priorité aux services d'une entreprise privée de collecte de déchets pour les ménages qui auraient une grande quantité de déchets encombrants à évacuer (déménagements et autres évènements particuliers); - de ne pas acheminer ses déchets ménagers directement vers les centres logistiques de Vadec ou autres centres de tri privés: ils ne sont pas équipés pour recevoir les déchets des ménages. Ces centres doivent réserver leur capacité aux déchets des collectivités. En cas de doute, le numéro info déchets Arc jurassien 0842 012 012 peut vous assister. Merci de limiter vos appels aux situations particulières.
Décharge du SEOD
Nous vous informons que : - La décharge du SEOD sera à nouveau OUVERTE aux particuliers dès le jeudi 28 MAI 2020 en respectant les règles de distanciations sociales sur le site de la décharge et les directives du SEOD. - La décharge du SEOD sera à nouveau OUVERTE UN SAMEDI MATIN SUR 2 dès le 6 JUIN 2020 selon le planning que l’on peut retrouver sur www.seod.ch. - Une benne de COMPOST sera installée à l’extérieur du périmètre de la décharge du SEOD (à gauche en arrivant sur le site), cette dernière sera accessible dès le lundi 18 MAI 2020 en raison de la forte demande. ⚠️ Il sera impératif de garder les distances et de respecter les consignes affichées sur le panneau d’information. Chaque personne devra s'y rendre avec sa propre pelle pour prendre le compost.⚠️
Arten von Sammelstellen
  • Sammelstelle

      • Aluminium und Weissblech
      • Asche von Holzöfen
      • Batterien und Akkus
      • Elektrogeräte
      • Glas
      • Inertstoffe
      • Kapseln aus Aluminium
      • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
      • Metall
      • Öl (pflanzlich und mineralisch)
      • Papier und Karton
      • PET-Flaschen
      • Styropor
      • Textilien und Schuhe
      Vieux Moulin - Courtételle
      Ouverture le lundi matin de 09h à 11h30, le mercredi après-midi de 14h à 17h00 et le samedi matin de 09h à 11h30
  • Sammelstelle

      • Textilien und Schuhe
      Hangar des pompes
  • Container (Kehricht)

      • Hausmüll, offizielle Abfallsäcke von SEOD
      Arrêt Noctambus
      Un conteneur sera en fonction à cet emplacement courant 2020
      Entrée Est du village
      Deux conteneurs seront en fonction à cet emplacement courant 2020
      Rue Principale
      Un conteneur sera en fonction à cet emplacement courant 2020

WIE IHRE ABFÄLLE BEWIRTSCHAFTEN?

  • Hausmüll, offizielle Abfallsäcke von SEOD

    Utiliser des sacs à ordures officiels à déposer dans les conteneurs semi-enterrés. Les sacs hors des points de collecte ne seront pas ramassés.
    Container (Kehricht)
    Sammlung
  • Öl (pflanzlich und mineralisch)

    A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Elektrogeräte

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00. Met-Fer SA à Delémont (payant) (032 421 40 20) ou Caritas à Delémont ou à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Karton

    A déposer à la déchèterie.
  • Sperrgut

    Tout objet recyclable ou pouvant être contenu dans un sac 110 l n'est pas considéré comme un déchet encombrant combustible et ne sera pas ramassé. Les parties métalliques doivent être enlevées.
    Sammlung
  • Inertstoffe

    A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Metall

    A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Medikamente

    A rapporter aux points de vente.
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED

    Par les points de vente.
    Fondation SENS, www.erecycling.ch, 043/255.20.00 ou aux FMB.
    Sammelstelle
  • Haushaltsondermüll

    Par les points de vente.
    K+S Entsorgung - Rue St-Henri 2 - 2800 Delémont (032/423 16 62), 3e mardi du mois de 16h à 18h.
  • PET-Flaschen

    Uniquement bouteilles à boisson en PET. A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Textilien und Schuhe

    A la déchèterie.
    Lors des collectes de textiles.
    Au point de collecte Hangar des pompes Châtillon.
    Sammelstelle
    Sammelstelle
  • Glas

    A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Papier

    A déposer en paquets ficelés à la déchèterie.
  • Aluminium und Weissblech

    A déposer sans étiquette à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Styropor

    Le sagex blanc et propre est à déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Asche von Holzöfen

    Les cendres FROIDES sont à éliminer à la déchèterie. (Si > 1m3 : peuvent être apportées à la décharge de type D du SEOD à Boécourt).
    Sammelstelle
  • Kapseln aus Aluminium

    A déposer à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Farben

    K+S Entsorgung - Delémont, tél. 032 423 16 62. Les horaires sont disponibles sur le site internet www.jura.ch/env, au bureau communal ou sur le site internet de la commune.
  • Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten

    Doivent être déposés dans des conteneurs aux points de collecte désignés. Les déchets en vrac ou dans des récipients non conformes ne seront pas ramassés. Branches Ø max 10 cm, fagots ficelés.
    Sammlung
  • Tierkadaver

    Au centre de déchets carnés à Soyhières
    Lu-Sa : 9h30 - 11h30 Tél. 032 422 13 94. Interdit de les enterrer.
  • Reifen

    A rapporter aux points de vente.
  • Batterien und Akkus

    A ramener aux points de vente ou à la déchèterie.
    Sammelstelle
  • Plastikflaschen mit Verschluss

    A déposer à la déchèterie, dès 1,5 l. Sinon, à éliminer avec les ordures ménagères dans un sac taxé.
    Par les points de vente.
  • Druckpatronen

    A rapporter aux points de vente ou à la déchèterie.
  • Speisereste

    A éliminer avec les ordures ménagères.
  • Holz

    A déposer avec les déchets encombrants combustibles.
  • Getränkekarton

    A éliminer avec les ordures ménagères.
  • Landwirtschaftsplastik

    kostenpflichtige Abfälle : ja
    A déposer contre paiement à la décharge de Boécourt, au Moulin de Vicques, dans les centres de tri ou dans des conteneurs munis d'une puce électronique (taxe au poids).
  • Spraydosen

    A éliminer avec les ordures ménagères ou avec l'alu à la déchèterie si le pictogramme "recyclage alu" figure sur l'objet.
    Si symbole de danger, avec les déchets spéciaux.