Hauskehricht – offizieller Kehrichtsack oder mit angeklebter Vignette der Gemeinde
Abfall-Sammelstelle
Dans le conteneur de la déchetterie communale. Seuls les sacs-poubelle munis d'une vignette officielle adaptée à leur taille sont acceptés
Abfall-Sammelstelle
Glas
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale. Merci de retirer le métal.
Abfall-Sammelstelle
Styropor
Abfall-Sammelstelle
Dans le sac mis à disposition à la déchetterie communale. Merci de casser le Sagex en petits morceaux.
Abfall-Sammelstelle
Metall
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
PET-Flaschen
Abfall-Sammelstelle
Merci d'écraser et de fermer les bouteilles et de les déposer à la déchetterie communale dans le sac prévu à cet effet. Bouteilles marquées d'un sigle PET uniquement.
Abfall-Sammelstelle
Aluminium und Weissblech
Abfall-Sammelstelle
Merci d'écraser l'aluminium et de déposer ces déchets dans la benne prévue à cet effet à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Batterien und Akkus
Abfall-Sammelstelle
Dans la boîte mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Autobatterien
Abfall-Sammelstelle
Sur la palette mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Elektrogeräte
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Holz
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale. Merci de démonter les gros objets.
Abfall-Sammelstelle
Kapseln aus Aluminium
Abfall-Sammelstelle
Dans le fût de récupération mis à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Rasen
Abfall-Sammelstelle
Avant le 1er dépôt de l'année, merci de signer le registre (taxe annuelle). Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Gartenabfälle (organisch)
Abfall-Sammelstelle
Branches de 1 mètre de long au maximum, à déposer sur le tas de la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Reifen
Abfall-Sammelstelle
Vos anciens pneus doivent être repris par votre garagiste. A titre exceptionnel, les pneus sont collectés à la déchetterie contre paiement de la taxe auprès de l'employé communal.
Abfall-Sammelstelle
Textilien und Schuhe
Abfall-Sammelstelle
Propres et en bon état, dans le conteneur mis à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Papier und Karton
Abfall-Sammelstelle
Les cartons doivent être pliés. Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Plastikflaschen mit Verschluss
A rapporter dans les grandes surfaces assurant la récupération ou à mettre dans un sac-poubelle.
Druckpatronen
A rapporter dans les grandes surfaces assurant la récupération ou à mettre dans un sac-poubelle.
Sperrgut
Abfall-Sammelstelle
Réservé aux déchets n'entrant pas dans un sac poubelle 110 litres. Collecte deux fois par année à la déchetterie, durant le dernier week-end de janvier et le dernier week-end d'août.
Abfall-Sammelstelle
Inertstoffe
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
A rapporter dans les grandes surfaces assurant la récupération.
Öl (pflanzlich und mineralisch)
Abfall-Sammelstelle
Dans les fûts mis à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle
Farben
A rapporter dans les grandes surfaces assurant la récupération.
Medikamente
A rapporter dans une pharmacie, sans emballage carton.
Katzensand
A mettre dans un sac-poubelle muni d'une vignette officielle.
Tierkadaver
A ramener au centre de collecte des déchets carnés, chemin de Bronjon 20, 1510 Moudon, 021 905 20 57.
Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
Abfall-Sammelstelle
Dans la benne mise à disposition à la déchetterie communale.
Abfall-Sammelstelle