UNIQUEMENT dans les sacs officiels ou dans les conteneurs commerciaux munis d'une vignette officielle. Ce sont les seuls déchets acceptés dans les moloks.Sammlung
Grün- und kompostierbare Abfälle aus Haushalten
Sammelstelle
Déchets végétaux : épluchures crues, marcs de thé et café, coquilles d'oeufs, fleurs, tailles d'arbres, feuilles, gazon. Mardis matin de mi-avril à début novembre. En hiver, un bac est disponible à l'écopoint 1.
SammelstelleSammlung
Speisereste
Avec les ordures ménagères.
Papier
Sammelstelle
Journaux, magazines. A l'écopoint 1 toute l'année.
Sammelstelle
Karton
Sammelstelle
A l'écopoint 1 toute l'année. Mélangé avec le papier.
Sammelstelle
Sperrgut
Les objets non recyclables trouvant place dans un sac officiel ne sont pas admis. A séparer des parties métalliques (max. 25% accepté). Bennes déposées à l'écopoint 1 de 14h à 18h selon tournées Prox-iti.
Metall
Ferraille, gros appareils ménagers. Les machines agricoles, même sciées sont exclues. Bennes déposées à l'écopoint 1 de 14h à 18h selon tournées Prox-iti. Pas de déchets d'entreprises.
Plastikflaschen mit Verschluss
Aucune collecte spécifique n'est prévue. Avec les ordures ménagères. Par les points de vente.
Styropor
Avec les ordures ménagères. Prox-iti selon dates prévues sur le calendrier.
Uniquement les emballages vides et selon le pictogramme : - ALU : À diriger vers l'aluminium. - DANGER : À diriger vers les déchets spéciaux - SANS picto : Dans le sac taxé.
Getränkekarton
Aucune collecte spécifique n'est prévue. Avec les ordures ménagères.
Öl (pflanzlich und mineralisch)
Sammelstelle
A l'écopoint 1. Prox-iti selon dates prévues sur le calendrier.
Sammelstelle
Textilien und Schuhe
Sammelstelle
Aux écopoints 1 et 2 (à côté du bâtiment communal).
Sammelstelle
Inertstoffe
Déchets incombustibles tels que vaisselle, catelles, verre, plâtre. Pas de métal, ni plastique, ni bois, ni appareils. Ecopoint 1 de 14h à 18h selon tournées Prox-iti, max. 1/2 m3. Pas de déchets d'entreprises.
Asche von Holzöfen
Avec les ordures ménagères. Attention risque d'incendie !
Tierkadaver
Centre collecteur de Montmollin, Chemin de la Prise, 2037 Montmollin, Tél. 032 889 68 40. L'ensevelissement de petits animaux de compagnie (- de 10 kilos) est autorisé sur du terrain privé.
PET-Flaschen
Sammelstelle
Par les points de vente. Ecopoint 1, Prox-iti selon dates prévues sur le calendrier.
Sammelstelle
Kapseln aus Aluminium
Sammelstelle
A l'écopoint 1. Prox-iti selon dates prévues sur le calendrier.
Sammelstelle
Elektrogeräte
Les déchets qui peuvent y être déposés (TV, aspirateurs, câbles, etc.). Ecopoint 1 de 14h à 18h selon tournées Prox-iti, max. 1m3. Pas de déchets d'entreprises.
Batterien und Akkus
Sammelstelle
A l'écopoint 1 et selon tournées Prox-iti.
Sammelstelle
Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
Selon tournées Prox-iti ou par les points de vente.
Reifen
Par les points de vente. Également, pour les pneus de voiture à l'écopoint 1, 3 fois par année de 14h à 18h selon tournées Prox-iti à La Ferrière . Un montant de CHF 5.- par pneu est à payer directement sur place.
Sammlung
Medikamente
A la pharmacie.
Haushaltsondermüll
A Noirmont (Rue du Marché derrière l'Hôtel du Soleil) et Saignelégier (Place du Marché-Concours) de 14h à 18h selon tournées Prox-iti (voir flyer annexé). Retour aux points de vente.
Druckpatronen
Aucune collecte spécifique n'est prévue. Avec les ordures ménagères. Par les points de vente.
CD
Aucune collecte spécifique n'est prévue. Avec les ordures ménagères.
Landwirtschaftsplastik
Récoltés 7 fois par année à La Ferrière, selon calendrier, à l'écopoint 1, de 13h à 14h. Possibilité d'amener dans les autres communes selon information communiquée par le bureau communal.
Sammlung