Menu
SAIDEF FR
Bossonnens Bossonnens

Abfallarten

  • Kehricht Kehricht
    • Abfall-Sammelstelle
    Déchets entrant dans un sac de 110 litres: à déposer dans la benne compacteuse. Couches-culottes : dans des sacs plastique transparents à déposer dans le conteneur à l'intérieur de la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Katzensand Katzensand
    • Abfall-Sammelstelle
    A mettre dans les sacs poubelle. NE PAS DEPOSER DANS LA BENNE DES DECHETS INERTES. Abfall-Sammelstelle
  • Sperrgut Sperrgut
    • Abfall-Sammelstelle
    Seuls les objets qui n'entrent pas dans un sac-poubelle de 110 litres sont admis. Le bois et le métal doivent être séparés et placés dans la benne correspondante. Abfall-Sammelstelle
  • Holz Holz
    • Abfall-Sammelstelle
    Meubles en bois démontés, le bois traité est accepté. ATTENTION : le bois devra être séparé des pièces métalliques, clous, charnières, crochets, etc... Abfall-Sammelstelle
  • Plastikflaschen mit Verschluss Plastikflaschen mit Verschluss
    A mettre dans le sac-poubelle des ordures ménagères ou peuvent être rapportés aux magasins et autres grandes surfaces assurant la récupération.
  • Papier und Karton Papier und Karton
    • Abfall-Sammelstelle
    Ne doit contenir aucune impureté (plastique, sagex, aluminium), ni être maculé de graisse ou autre substance. Les cartons doivent obligatoirement être pliés. Abfall-Sammelstelle
  • Gartenabfälle (organisch) Gartenabfälle (organisch)
    • Abfall-Sammelstelle
    Gazon, feuilles mortes, déchets organiques du ménage tels que épluchures, marc de café ou thé, coquilles d'oeuf. Branches : à déposer à l'endroit prévu à cet effet à la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Glas Glas
    • Abfall-Sammelstelle
    A trier par couleur : vert - blanc - brun. Les bouchons et autres capsules doivent être retirés.
    Exclus : objets en porcelaine ou en céramique qui doivent être déposés dans la benne des DCMI.
    Abfall-Sammelstelle
  • Flachglas Flachglas
    • Abfall-Sammelstelle
    Le verre plat, les miroirs, ainsi que les fenêtres séparées de leur cadre doivent être déposés dans la benne des DCMI. Abfall-Sammelstelle
  • Metall Metall
    • Abfall-Sammelstelle
    Tout élément métallique est accepté. Les éventuels éléments en plastique doivent être enlevés et déposés dans les déchets encombrants ou dans un sac-poubelle. Abfall-Sammelstelle
  • Alu Alu
    • Abfall-Sammelstelle
    Canettes de boissons. IMPORTANT : les presser au moyen des presses prévues à cet effet avant qu'elles ne tombent dans le sac plastique, dans le but d'en réduire le volume et d'ainsi optimiser au maximum les transports. Abfall-Sammelstelle
  • Aluminium und Weissblech Aluminium und Weissblech
    • Abfall-Sammelstelle
    Barquettes, boîtes de conserve, feuilles d'aluminium, aérosols à vider complètement. Les boîtes et récipients propres et écrasés au moyen des presses afin d'en réduire le volume et d'ainsi optimiser au max les transports. Abfall-Sammelstelle
  • Styropor Styropor
    • Abfall-Sammelstelle
    Emballages de sagex, polystyrène expansé, en morceaux moulés ou en chips.
    EXCLUS :Chips en plastique ou en mousse - Protections en mousse - sagex de couleur.
    Abfall-Sammelstelle
  • Inertstoffe Inertstoffe
    • Abfall-Sammelstelle
    Les matériaux tels que céramique, carrelage, briques, tuiles, terre remblai, pierres de jardin sont acceptés en petite quantité.
    Uniquement pour les particuliers et les travaux de bricolage.
    NON ADMIS : déchets de chantier.
    Abfall-Sammelstelle
  • Geschirr (Porzellan) Geschirr (Porzellan)
    • Abfall-Sammelstelle
    A déposer dans la benne des DCMI (déchets de construction et matériaux inertes) Abfall-Sammelstelle
  • Öl (pflanzlich und mineralisch) Öl (pflanzlich und mineralisch)
    • Abfall-Sammelstelle
    Les huiles minérales (de moteur) et les huiles végétales (de cuisine) ne doivent par être mélangées. Aucun liquide étranger, tel que carburant, solvant, pétrole, etc. n'est accepté. Abfall-Sammelstelle
  • Kapseln aus Aluminium Kapseln aus Aluminium
    • Abfall-Sammelstelle
    A déposer directement à l'emplacement prévu à la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Druckpatronen Druckpatronen
    • Abfall-Sammelstelle
    Modules de toner et cartouches d'encre d'imprimantes sont à déposer à l'endroit prévu à la déchetterie. Abfall-Sammelstelle
  • Batterien und Akkus Batterien und Akkus
    • Abfall-Sammelstelle
    A déposer directement à l'emplacement prévu à la déchetterie.
    EXCLU : batteries de voitures à retourner aux commerçants, les batteries sont reprises par les garagistes.
    Abfall-Sammelstelle
  • Textilien und Schuhe Textilien und Schuhe
    • Abfall-Sammelstelle
    Dans le conteneur mis à votre disposition par la Croix-Rouge Fribourgeoise. Merci d'y déposer vos habits propres et en bon état dans des sacs en plastique fermés. Abfall-Sammelstelle
  • Medikamente Medikamente
    • Abfall-Sammelstelle
    Tous les médicaments périmés.
    EXCLU : les tubes et pots de crèmes diverses qui sont à jeter avec les déchets incinérables.
    Abfall-Sammelstelle
  • Elektrogeräte Elektrogeräte
    • Abfall-Sammelstelle
    ATTENTION : les appareils électriques et électroniques sont récupérés à la déchetterie de manière différenciée. Il est demandé de séparer le matériel électrique du matériel électronique. Privilégier le retour au lieu d'achat. Abfall-Sammelstelle
  • Haushaltsondermüll Haushaltsondermüll
    • Abfall-Sammelstelle
    Sont acceptés uniquement les déchets provenant des particuliers et des travaux de bricolage.
    Suivant le type de déchets spéciaux, suivre les indications mentionnées à la déchetterie.
    Abfall-Sammelstelle
  • Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED Leuchtstoffröhren (Neonröhren) / LED
    • Abfall-Sammelstelle
    A déposer à l'emplacement prévu à la déchetterie, inclus les ampoules halogènes ou fluorescentes.
    NON ADMIS : ampoules incandescentes à mettre avec les déchets ménagers.
    Abfall-Sammelstelle
  • PET-Flaschen PET-Flaschen
    A déposer dans le container PET à la déchetterie communale. Tous les flacons en PET sauf ceux ayant contenu de l'huile ou des substances non-alimentaires (produits de nettoyage, etc...)
  • Reifen Reifen
    Vos anciens pneus doivent être repris par votre garagiste.
  • Tierkadaver Tierkadaver
    Centre collecteur des déchets animaux du SIVD, Rue du Collège 44, 1815 Clarens
    ou Centre d'incinération des déchets carnés, En Bronjon, 1510 Moudon

Abfallarten

Jederzeit in
Reichweite.

Informieren Sie sich über Ihre Abfallentsorgung, sogar offline!

Download in der App Store

Erhältlich unter Google Play

people-read-on-circle-443x437

Nachhaltige
Werte

Unsere Abfälle sind Ressourcen: Schützen wir sie gemeinsam